妻子拒絕與丈夫同房等同虐待?
A Malaysian lawmaker has come under fire for saying that women denying sex to their husbands was a form of "psychological and emotional abuse".
馬來(lái)西亞一名議員發(fā)表言論稱(chēng),女性拒絕與丈夫同房的行為是一種“心理和感情上的虐待”,從而引發(fā)了熱議。
Mohamad Jusoh from the ruling Barisan Nasional coalition was addressing a domestic violence debate during a parliamentary session.
來(lái)自執(zhí)政聯(lián)盟國(guó)民陣線的議員默罕默德·賈蘇在議會(huì)上就家庭暴力法進(jìn)行了辯論。
The 58-year-old politician from Terengganu state said men "suffered emotional rather than physical abuse".
這位來(lái)自登嘉樓州的58歲的政治家稱(chēng),男人“受到情感的傷害,而非身體上的虐待”。
"Even though men are said to be physically stronger than women, there are cases where wives hurt or abuse their husbands in an extreme manner," he said.
他說(shuō)道:“盡管男性身體比女性強(qiáng)壯,但仍有妻子以極端方式傷害或虐待另一半的例子。”
"Usually, it involves wives cursing their husbands: this is emotional abuse. They insult their husbands and refuse his sexual needs. All these are types of psychological and emotional abuse."
“這通常包括妻子詛咒丈夫,這屬于情感上的虐待。她們侮辱自己的丈夫,并拒絕滿足他們的性需求。這些都屬于心理和情感上的虐待。”
It also remains legal in Malaysia, a Muslim-majority country, for Muslim men to have as many as four wives as long as they obtain permission from a Sharia court.
在穆斯林人口占多數(shù)的馬來(lái)西亞,只要得到伊斯蘭教法法庭的許可,穆斯林男子可以娶多至四位妻子,這在馬亞西亞是合法的。
Mr Jusoh touched on this in a speech to parliament, saying that denying a Muslim man the chance to marry a second wife also amounted to "abuse".
賈蘇在議會(huì)的一次演講中談到了這一點(diǎn),他表示,拒絕一個(gè)穆斯林男子和第二個(gè)妻子結(jié)婚,也等同于“虐待”。
The politician's stand drew widespread outrage, including condemnation from women's rights activist Marina Mahathir who is also the daughter of former Malaysian Prime Minister Mahathir Mohamed.
賈蘇的這番表態(tài)立刻引發(fā)了人們的圍攻,包括女權(quán)人士瑪麗娜·馬哈蒂爾,她也是馬來(lái)西亞前總理馬哈蒂爾·穆罕默德的女兒。
"This is an old notion, that when you marry a women you own her body. It does not work that way," she told the AFP news agency. "Women have a right to say no to sex. It is ridiculous to say men are abused if women say no."
她在接受法新社采訪時(shí)表示:“結(jié)婚后就擁有妻子身體所有權(quán)的想法是一種腐朽觀念,現(xiàn)在已經(jīng)行不通了。女性有權(quán)拒絕性行為,而認(rèn)為女性拒絕男性求歡就是虐待他,這種說(shuō)法很荒謬。”
A Malaysian lawmaker has come under fire for saying that women denying sex to their husbands was a form of "psychological and emotional abuse".
馬來(lái)西亞一名議員發(fā)表言論稱(chēng),女性拒絕與丈夫同房的行為是一種“心理和感情上的虐待”,從而引發(fā)了熱議。
Mohamad Jusoh from the ruling Barisan Nasional coalition was addressing a domestic violence debate during a parliamentary session.
來(lái)自執(zhí)政聯(lián)盟國(guó)民陣線的議員默罕默德·賈蘇在議會(huì)上就家庭暴力法進(jìn)行了辯論。
The 58-year-old politician from Terengganu state said men "suffered emotional rather than physical abuse".
這位來(lái)自登嘉樓州的58歲的政治家稱(chēng),男人“受到情感的傷害,而非身體上的虐待”。
"Even though men are said to be physically stronger than women, there are cases where wives hurt or abuse their husbands in an extreme manner," he said.
他說(shuō)道:“盡管男性身體比女性強(qiáng)壯,但仍有妻子以極端方式傷害或虐待另一半的例子。”
"Usually, it involves wives cursing their husbands: this is emotional abuse. They insult their husbands and refuse his sexual needs. All these are types of psychological and emotional abuse."
“這通常包括妻子詛咒丈夫,這屬于情感上的虐待。她們侮辱自己的丈夫,并拒絕滿足他們的性需求。這些都屬于心理和情感上的虐待。”
It also remains legal in Malaysia, a Muslim-majority country, for Muslim men to have as many as four wives as long as they obtain permission from a Sharia court.
在穆斯林人口占多數(shù)的馬來(lái)西亞,只要得到伊斯蘭教法法庭的許可,穆斯林男子可以娶多至四位妻子,這在馬亞西亞是合法的。
Mr Jusoh touched on this in a speech to parliament, saying that denying a Muslim man the chance to marry a second wife also amounted to "abuse".
賈蘇在議會(huì)的一次演講中談到了這一點(diǎn),他表示,拒絕一個(gè)穆斯林男子和第二個(gè)妻子結(jié)婚,也等同于“虐待”。
The politician's stand drew widespread outrage, including condemnation from women's rights activist Marina Mahathir who is also the daughter of former Malaysian Prime Minister Mahathir Mohamed.
賈蘇的這番表態(tài)立刻引發(fā)了人們的圍攻,包括女權(quán)人士瑪麗娜·馬哈蒂爾,她也是馬來(lái)西亞前總理馬哈蒂爾·穆罕默德的女兒。
"This is an old notion, that when you marry a women you own her body. It does not work that way," she told the AFP news agency. "Women have a right to say no to sex. It is ridiculous to say men are abused if women say no."
她在接受法新社采訪時(shí)表示:“結(jié)婚后就擁有妻子身體所有權(quán)的想法是一種腐朽觀念,現(xiàn)在已經(jīng)行不通了。女性有權(quán)拒絕性行為,而認(rèn)為女性拒絕男性求歡就是虐待他,這種說(shuō)法很荒謬。”